CUENTO POPULAR: El robo del tesoro soñado
Los cuentos de soñadores son característicos de la tradición popular china y japonesa. El cuento-tipo Yumegai-choja pertenece a la selección Recueil des contes du folklore japonais, de M. Seki, y amalgama los dos temas básicos del tesoro soñado y de la compra o robo del sueño.Una colección clásica como Konjaku-monogatari o Relatos de /os tiempos antiguos(siglo XI) posee numerosos ejemplos de revelaciones transmitidas a los hombres através del sueño.
Versión recogida en Les songas et leur interpretation, Paris, Aux Editions du Seuil, 1969, p. 311.
Un día, al llegar a un punto muy alejado de sus hogares, ambos se sintieron fatigados y resolvieron descansar.
–No estaría mal un poco de reposo –dijo uno de ellos.
–Yo deseo dormir –agregó el más anciano, y al punto se lo escuchó roncar.
Y ocurrió que mientras el más joven contemplaba a su vecino dormido vio salir de su nariz un tábano que echó a volar en dirección a la isla de Sado.
Al cabo de una hora el tábano regresó y volvió a introducirse en la nariz del durmiente, el que despertó cíe inmediato y dijo:
–Es extraño. Soñé que en la isla de Sado vivía un hombre muy rico, y en el jardín de su casa crecía una camelia cubierta de flores blancas. Un tábano que llegó volando se posó al pie del árbol y me dijo: "¡Cava en este lugar!". Yo cavé donde me indicaba y he aquí que descubrí un jarrón lleno de oro. ¡Mira lo que he soñado!
El más joven escuchó este relato con el más vivo interés y una idea cruzó por su mente. –¿No deseas venderme tu sueño? –¿Vender un sueño? ¿Para qué? El otro no dijo más e insistió para que el anciano accediese a su pedido. –Bien. ¿Cuánto estás dispuesto a pagar? –Hmm... ¿Me lo dejarías en trescientos? –¡En ese caso...! -–dijo el soñador, y ambos se pusieron de acuerdo para trocar el sueño a cambio de trescientas monedas de oro.
Luego de comprar el sueño de su vecino, el joven se dirigió a la isla de Sado, buscó (a casa de la camelia, entró al servicio del propietario y esa misma noche desenterró el tesoro, que ocultó en lugar seguro. Seis meses más tarde solicitó permiso para ausentarse y retornó a su país. Se convirtió en el hombre más rico de la aldea y vivió feliz el resto de sus días.
5 comentarios:
me gusta este tema sobre rogelio sinán y me gusta mucho leer espero que siga aprendiendo mas me a encantado saber sobre la biografía, espero que yo también tenga mucho éxito y deje huellas buenas en panamá porque quiero que todos hablen de mi, en las escuelas cuando vayan a aprender mas sobre historia de panamá y espero que manden a hacer trabajos sobre toda la historia de panamá o por lo menos que agan algo sobre las historias buenas de panamá y recuerdos aquello espero que tengan mucho éxito todos los niños y niñas de panamá para que todos tengan oportunidad de ser alguien en la vida soy muy fanática de la historia de panamá y como a caído desafortunadamente como todos los países en la delincuencia
de ustedes se despide atentamente anónimo con su nuevo bloc.
Cual es el autor?
LOS CUENTOS POPULARS SON ANÓNIMOS, ES DECIR, QUE SE DESCONOCE SU AUTOR. Han pasado de boca en boca, de pueblo en pueblo y de región en región; por eso, son populares, son de todos, de la comunidad. Al pasar de región en región, cada una de ellas crea sus propias versiones del mismo cuento , de allí que un mismo cuento pueda tener variantes.
Cuál sería la característica del cuento tradicional que esté presente en el relato ??ayuda
Muy bueno ☺️
Publicar un comentario